burned out перевод
- adj AmE sl
1)
My veins are burned out so I shoot in the jug — Все мои вены исколоты, поэтому я колюсь в ту, которая на шее
2)
The kid was burned out at the age of fifteen — К пятнадцати годам этот парень уже спекся от марихуаны
3)
I'm just burned out. The stuff doesn't affect me at all — На меня уже ничего не действует. И этот наркотик меня не берет
- burned: 1) _ам. _фот. передержанный2) горелый; жженый; сожженный3) _ам. _сл. попавший в трудное положение, " погоревший"4) _p. и _p-p. от burn
- out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
- burned-out: 1) сгоревший, перегоревший; вышедший из строя Ex: burned-out zeal угасший энтузиазм Ex: a burned-out light bulb перегоревшая лампочка2) выдохшийся, измученный (о человеке)3) _тех. отбракованный
- burned-out forest: гарь
- brain-burned: adj AmE sl Man, you're gonna get brain-burned from this stuff — Этот наркотик может вызвать у тебя слабоумие
- burned alive: Сожжённая заживо
- burned card: мат. битая карта
- burned cut: прямой вруб
- burned dolomite: обожженный доломит
- burned down: adj AmE sl That joint is burned down — Менты пронюхали про это заведение
- burned gas: отработавший газ
- burned lime: обожженная известь
- burned metal: пережженный металл
- burned spot: место пережога
- burned steel: пережжённая сталь